Nadiyon Paar Sajan Da Thana – Jahnvi Kapoor | Roohi

Nadiyon Paar Lyrics Meaning: O nadiyon paar sajan da thana, My beloved’s police station is across the river. Keete kol zaroori jaana, I need to go there as I’ve made a promise.

Download our app for more exclusive updates!iOS|Android


More Bollywood Hits:
Panghat Song – Roohi | Bahut Kathin Hai Dagar Panghat Ki
Raat Ki Aagosh Mein – Har Funn Maula | Elli Avram | Aamir Khan
Main Jis Din Bhula Du – Jubin Nautiyal
Jalebi Baby Lyrics – Baby Let Me See It | Tesher
Jis Din Aadat Banenge – Mann Bhar Gaya Song – Nora Fatehi
Matkaun Main Kamariya – Saiyaan Ji | Yo Yo Honey Singh | Nushrat
Ghanti Baji Jingle Jingle – Yo Yo Honey Singh | Hommie Dilliwala
Shaam Savere Lyrics – O Sanam | Lucky Ali

Nadiyon Paar Sajan Da Thana Lyrics Meaning + Mp3 Song

Ho nadiyon paar sajan da thana

Kitte kol zaruri jaana

The police station of my beloved is accross the river and I have to go there.

Nadiyon paar sajan da thana

Nadiyon paar sajan da thana

Kitte kol zaruri jaana

Kitte kol zaruri jaana

The police station of my beloved is accross the river and I have to go there.

Dil laa leya beparwah de naal

Dil laa leya beparwah de naal

My heart has lost to this careless person.

Dil laa leya beparwah de naal

Dil laa leya beparwah de naal

My heart has lost to this careless person.

Ho na kar maan rupaiye wala

Ban ban behnda agge

Don’t be too proud of your money, as you sit in the front row.

Bai na kar maan rupaiye wala

Ban ban behnda agge

Don’t be too proud of your money, as you sit in the front row.

Ho na kar maan rupaiye wala

Ban ban behnda agge

Don’t be too proud of your money, as you sit in the front row.

Bai na kar maan rupaiye wala

Ban ban behnda agge

Don’t be too proud of your money, as you sit in the front row.

Tera pichhe tutteya dil mera

Dil mainu hosh na hun haasil bismil

Tera ban ke main phirda haan sohneya aan aan aan

My heart is broken because of you and it is not even in my conscience now.

Being an afflicted lover, I’m wandering around.

Tu kol aaja mera oh bewafa saiyan

Ya milne vaaste tu mujhko bhej de naiya

Either come to me, my disloyal beloved. Or send me a boat, then I can come and meet you.

Tu kol aaja mera oh bewafa saiyan

Ya milne vaaste tu mujhko bhej de naiya

Either come to me, my disloyal beloved. Or send me a boat, then I can come and meet you.

Nadiyon paar sajan da thana

Nadiyon paar sajan da thana

Kitte kol zaruri jaana

Kitte kol zaruri jaana

The police station of my beloved is accross the river and I have to go there.

Dil laa leya beparwah de naal

Dil laa leya beparwah de naal

Dil laa leya beparwah de naal

Dil laa leya beparwah de naal

My heart has lost to this careless person.

Ho na kar maan rupaiye wala

Ban ban behnda agge

Don’t be too proud of your money, as you sit in the front row.

Bai na kar maan rupaiye wala

Ban ban behnda agge

Don’t be too proud of your money, as you sit in the front row.

Ho na kar maan rupaiye wala

Ban ban behnda agge

Don’t be too proud of your money, as you sit in the front row.

Bai na kar maan rupaiye wala

Ban ban behnda agge

Don’t be too proud of your money, as you sit in the front row.

Ooh aah let the music play

Ooh aah let the music play

Play the music

Found mistakes ? Please comment below. We will correct it within 24hrs. Like & Share with friends.
Thank You!

First Crush | CatchItFirst